2014年12月18日

Вместе / Together


這次Munch真的是我參加過最神奇的一次,
(如果我這樣算是有參加的話 XD)
只是基於一種覺得在國外就不參加實在是太可惜了,
所以從知道有這個活動之後就一直吵著要視訊連線,
最後可以成功的連上真的超開心的!!!
雖然中間一直出現各種長長短短的斷線,
還要麻煩可愛的小寒一直覆述轉譯才能順利的進行,
但我還是露臉了而且還露在投影機上整個就超害羞的 >/////<



(剛好在Munch快要到的時候聽到這首歌,
覺得不放在心得文裡簡直違法 XD
讓我們一起在Munch裡點燃心中的營火再拿來烤雞吧!!!)


不過也因為是視訊的關係,
其實我什麼都沒看清楚,
模糊的銀幕幫大家的臉都打上了馬賽克 =P
除了小寒和我身旁那位仁兄主動之外,
其實沒有跟其他人有什麼互動,
整個就是處於一種半瞎半聾的狀態 > <
所以我也要偷學Wendy釣魚,
儘管我和你們相距五小時,
大家還是可以一起玩的!!!


當然還是要感謝辛苦的Mimi,
雖然因為視訊的關係我幾乎完全沒有聽到她說話,
但是我覺得現場氣氛好熱絡大家都好開心,
就不禁覺得Mimi真的越來越強大了!!!
再加上自從認識到現在從來沒有相隔這麼久沒有見面過,
在銀幕上看到的時候就有一種格外感人的感覺 > <
(雖然很小很模糊只看得到一個頭髮狠長狠長的女生一直亂跳亂起鬨 XD)


然後因為一開始的斷線,
一連上就自我介紹的我感覺根本就像第一個自我介紹的人啊 XD
再加上在緊張翻譯的事情,
我的自我介紹簡直胡言亂語,
不過反正我本來也是一個講話沒什麼邏輯、
只有在寫東西的時候很吵平常根本不會說話的人,
所以我如果意識清醒的話,
講出來的自我介紹應該也不會有什麼差別吧 ;)


很高興終於在出席Munch的時候可以攜帶造福他人的東西(?!)與大家分享,
也就是自稱平凡俄羅斯主動的戰鬥主動Александр (以下開放大家使用"亞歷山大" XD
雖然隔著網路線,
我也可以感覺得出大家的眼睛吃冰淇淋吃得很開心,
不過只有我看到被迫脫衣服秀肌肉的時候他害羞到整個臉都漲紅了呵呵呵,
整個就很可愛啊 >/////<
(↑顯示為亂開小花 <3)


其實在Munch之前,
我就有在思考要如何翻譯大家的名字,
翻譯的邏輯大概是:
如果名字本身有意思的就意譯;
如果好像沒什麼意思的就音譯。
我個人覺得翻譯過後最妙的是走路工,
本來曾經想過要音譯,
但是覺得不行啊這根本是一個有意思的詞啊!!!
可是又極度確信如果翻成賄選金Александр會一頭霧水,
於是,
就翻成了,
Идущий человек(走路的人) XDDDDD
但他最愛的名字還是黑熊,
可能是因為俄國人都知道全世界都會說俄羅斯的熊會在路上閒晃,
所以一聽到熊就有一種親切感(?!),
導致我說黑熊的名字的時候他整個笑到不行,
也因而出現了俄羅斯的熊會騎腳踏車的名句(?!) XD
除此之外,
因為俄文的"鯨魚"聽起來很像英文的kid,
以至於他一開始以為kid是鯨魚,
進而認為原來臺灣的同好圈是個動物園啊 =P


另外,
由於聽說了Mimi在起鬨要我們喇嘰的時候大家很嗨,
我決定在這裡很不要臉的大炫耀,
在OX遊戲裡那次很長的斷線中,
我們兩個整個超忘我的狂喇啊哈哈哈哈哈哈~
我整個被親到頭暈,
剛連上線的時候還徹底搞不清楚狀況 >/////<
沒辦法網路太不穩了,
大家看不到實在是太可惜了嘻嘻嘻 ^_^
但有點對不起打電話來的小寒,
我們不是故意那麼久才接電話的,
只是因為真的有其他事情要忙才會這樣的 ;)


這次的Munch同時也是我人生中的第一次翻譯活動,
很高興能得到這樣一個難能可貴的工作經驗 XD
(就算這次學到的新單字我這輩子說不定再也用不到也一樣 =P)
雖然我從頭到尾都在亂翻,
但反正沒人聽得懂 ;)
唯一聽得懂的人也早已習慣我講話講得像小孩一樣,
所以也算順利通過 (蓋章
不過最讓我覺得莫名的一段翻譯,
就是幫助兩個主動互相稱讚對方鬍子很漂亮的part,
你們兩個有事嗎? XDDDDD
(↑之所以能如此毫無顧忌的亂嗆兩個主動,
是因為一個太遠一個看不懂 ^.<)


由於受限於機動性不足,
在進入自由活動之後沒多久我們就先離開了,
所以才能以此為藉口打出這個短到不行又沒什麼實質內容的心得 ;)
從大家的心得看起來,
我好像錯過了很多很刺激精彩的討論和玩企鵝
覺得有點可惜嗚嗚嗚只好下次再加入 > <
好開心有機會可以看到大家,
就算人在遠方,
還是可以一起笑一起玩~
視訊這種東西最容易勾起遊子的思鄉情懷了,
我真的很想念很想念很想念你們,
期待回家,
期待重逢,
期待下次能真的肩並肩的說出,
Together =)

艾若

15 則留言:

  1. 感覺好像參加現場節目錄影然後還跟藝人朋友連線 :D

    回覆刪除
    回覆
    1. 哈哈哈真的有人跟藝人一樣大牌啊 XD
      我沒有聽到你的自我介紹 > <

      刪除
  2. 一直沒被釣走的魚又冒出來......
    我有看到你耶!(←廢話)
    好開心(抱著棉被滾來滾去)
    現場翻譯聽起來世界無敵強大!!
    好想去俄國找你玩~
    (順便看熊騎腳踏車XD)

    回覆刪除
    回覆
    1. 那我就要不客氣的釣走了哈哈哈 XD
      我也有看到妳!!!
      但是妳的臉被馬賽克得好嚴重啊嗚嗚嗚 > <
      下次看到一定像初次見面一樣 =P
      呃嗯聽起來很強大就好了,
      不用真的很強大沒關係 ;)
      你們要揪團來參訪戰鬥民族嗎?^_^

      刪除
  3. 臺灣的同好圈是個動物園啊(有種被誤解 無奈的感覺 攤手)。不過比較好笑的還是熊騎腳踏車

    回覆刪除
    回覆
    1. 因為他一開始聽到的都是動物的名字才會這樣啦哈哈哈~
      那句話真的很莫名的成為名句 XD
      雖然我比較喜歡22歲才能當主動的理論呵呵呵 ^_^

      刪除
    2. 專門打熊當娛樂!果然是戰鬥民族XD

      刪除
    3. 他真的很喜歡你哈哈哈~
      還叫我幫他跟你打聲招呼 ;)

      刪除
  4. 回覆
    1. Кто-то мне сказал, что, на самом деле, ты выглядишь как кит )))
      (一個只敢用俄文告狀的概念嘻嘻嘻,
      快拜Google大神 XD)

      刪除
  5. 咦咦咦,是我的電腦攝影鏡頭太髒了嗎(用力擦)
    我覺得你們那邊舉圈叉牌的畫面超爆可愛的!!!

    回覆刪除
    回覆
    1. 我也覺得他超爆可愛的 >/////<
      (↑重點錯 XD)
      其實他根本在亂玩有時候我還沒翻譯他就舉牌了 =P

      刪除
  6. 嗚嗚嗚我超爆想妳的!!!超爆久沒有看到妳了!!
    如果亞歷山大看過我們之前還有大頭貼的版面,絕對會肯定我們就是個動物園XDDD

    回覆刪除
    回覆
    1. 看來大家已經完全內化我超爆好用的程度副詞了 XD
      我也超想妳嗚嗚嗚嗚嗚~
      回去之後要約三千次!!!

      我覺得幸好他沒看到,
      不然他會以為我是會飛的老鼠(蝙蝠的俄文) XDDDDD

      刪除

請儘可能的不要使用匿名模式留言,我們不太喜歡這樣...