2010年12月22日

翻譯:葬禮(上)

感謝前兩週小Q熱情代班(索性就來當固定班底吧XD)
本週帶來的是一篇翻譯文章
原作者的版權聲明也在裡面
由於我的翻譯翻得比較隨興,所以不保證完全與原文相合
英文能力較好的人不妨直接閱讀原文

之前看問卷結果好像有人寫說希望能夠有翻譯的文章
因此就來翻譯一篇,至於文章是怎麼選的呢?
……其實就只是我隨便選的,稍微看一下用字比較簡單的
所以翻譯之前完全不清楚這篇會不會好看
就讓我一邊翻譯,跟大家一起一邊看下去,看看結果如何吧 XD
  
----

◎葬禮  原作:FLOGMASTER


我凝視著棺木,再次哭了起來。仍然無法相信,我的父親,在遇到我丈夫前,那個曾是我全部生命的男人,已經走了。一切看來多麼不真實,多麼不可置信。

我的丈夫威爾握住我的手,我抬頭看他。他的表情很認真,但仍鼓勵般地對我微笑。「這是最好的結果了。」他輕聲道。我知道他是對的。雖然這並不會讓心情更好過些。

我的父親患了癌症。他們在一年前檢驗出來,最後十個月則在手術、放射治療、化療,等等不斷的嘗試下渡過。但沒有一樣是有效的。癌細胞已經擴散,父親只能繼續遭受更多醫師所謂的「解藥」。最後,某個星期天,他在睡眠中安詳地走了。這是最好的結果了。

棺木將被放進墓地中,而牧師開始說話。我無法集中精神。不管說什麼都無關緊要,什麼都無法挽回父親的生命,或是去證明關於他的一切記憶。沒有人像我一樣地瞭解他。

我回想起我們一起度過的那些時光。好多好多的回憶。孩提時代,當他唸故事給我聽時,我總在他的膝上蹦跳;當我更大些,我們好幾次的動物園之旅,讓我在日後成為一名獸醫;在初中時期的一場戲劇表演中,我忘了臺詞,幾乎要把一切都給搞砸,但我仍然聽見他自豪地對其他家長說:「那是我女兒!她不是很棒嗎?看她多麼勇敢。」那時我明白了,他是真正愛我的,不管我做了什麼,或沒有做什麼。他愛我,就只是因為「我」是「我」,而非我成就了什麼(或缺乏了什麼)。

後來我母親在一場車禍中喪生了,那真是既可怕,卻又美妙的一次經驗。從各個角度來看,這都是很可怕的事情,但我與父親就這麼被拉在一塊兒,互相從彼此那兒汲取力量,當傷痛過去,轉化而生的,則是最為美妙的父女關係。在那之後,我們無所不談,沒有什麼是我們不能彼此分享的。甚至不需要言說,因為我們是如此熟知彼此。

有個聲音將我從回憶中拉回,我看見棺木已置入洞中。我的情緒如此強烈,但同時卻又如此平靜,如此遙遠。我感到一股巨大的失落,但那卻顯得極不真實。那些圍繞在我身邊,凝視著墓穴的人們,看起來也同樣不真實。我的思緒飄回我的父親,那些「真實」的人幾乎不瞭解的父親。

關於父親,我記憶最深刻的是打屁股。如果少了那些,他將我拉到腿上,捲起裙擺,並大力地打我屁股的景象的話,對父親的記憶圖像將無法完整。

我愛父親的打屁股。不是真的那麼痛,但總是又長又令人尷尬。他會把我放在腿上,掀起我的裙子,然後跟我說上很長一段時間的話。他會告訴我他有多麼愛我,而我是多麼頑皮,我所做的事情又是多麼的不合適,他對我的失望,為什麼我需要被打屁股,以及被打將會有多痛。不像是在說教,反而更像是在講故事般。但在那樣的時候,我的臉總是又紅又尷尬,甚至求他快點開始打我屁股。

「求求你,爸爸,快結束吧。現在就打我屁股!我沒有辦法在忍受更久了,拜託你!」

但我的父親從來不會衝動。他總是慢慢地講完他那關於一個淘氣、不聽話,而需要好好教訓一頓的女孩的小故事。只有這樣,打屁股才會真正開始,他粗糙的掌心打在我的屁股上。一開始並不那麼糟,但當他一直不停地持續下去的時候,這會令我瘋狂。很痛,這是當然的,有時痛到眼淚都盈滿我的雙眼,但最大一部份還是這整個過程令我感到羞恥。這讓我感覺到,自己是真的太淘氣,真的被寵壞了。我渴望他給我的屁股來一頓真正的鞭打,但他從不如此。就只是一次漫長而緩慢,徹徹底底的打上一頓屁股,幾乎都要持續個一小時。

當懲罰終於結束,我已經哭得不成樣子了,我感覺精疲力竭,幾乎要將身體的水份都哭乾。這是種很好的感覺。我會擁抱我的爸爸,然後在他的腿上坐上一會兒,再啜泣一下下。他會拍拍我的頭或肩膀,然後抱著我,親吻我的額頭,告訴我他是多麼以我為榮。

「我會永遠愛妳,南茜,」他說,「無論發生什麼。妳要記得這些話。我要妳成為一個好女孩,但即使妳頑皮了、淘氣了,我也依然愛妳。我可能會把妳拉到腿上打一頓屁股,但我這麼做,是因為我愛妳。妳明白的,對嗎?」

而我會點點頭,偎在他的身邊,感受他強而有力的擁抱。在他的臂彎裡,我總是感覺很安全。即使每次被打屁股前,即使知道馬上我會在他的腿上哭泣,我仍然喜歡去擁抱他,感受他的力量。

當我長得更大些,父親愈來愈少打我屁股了,而我發現自己卻很奇怪地想念起打屁股來。那讓我感覺自己與爸爸是如此靠近,而我也想要藉此來感受他對我的愛。所以我故意做了些頑皮的事,讓他必須得打我屁股。有時候打屁股真的很痛,痛到讓我真希望自己沒有這樣做,但即使如此,我仍知道這是我應得的,而且,對我而言,感覺仍然很不錯。

(待續)

6 則留言:

  1. FLOGMASTER就是日記的作者耶!!!

    回覆刪除
  2. 好好聽的故事歐^^
    謝謝你,翻譯的真好.幾乎~不像翻譯的這麼順暢.
    看的好有感覺.
    好期待下一篇~

    回覆刪除
  3. 很喜歡這篇~我對爸爸的感覺也有點像這樣,只是不愛他打我的時候,好痛 T__T ,但喜歡打完後被抱在懷理哄的感覺

    回覆刪除
  4. 翻得真好,我決定放棄我手上正在翻的這份了lol

    回覆刪除
  5. 哇,感謝大家支持,沒想到就是日記的作者呀,真巧
    樓上的米米,雖然tardiness只需要最輕的懲罰
    但還是不可以為了偷懶而找藉口噢 XD

    回覆刪除

請儘可能的不要使用匿名模式留言,我們不太喜歡這樣...